Megint a fák

  • Kálmán C. György
  • 2012. június 10.

Első változat

Vasárnap este írom ezt a bejegyzést – ma derült ki (vagy legalábbis ma került a világhálóra), hogy az ombudsman szerint nem volt minden rendben (vagyis nagyon sok minden nem volt rendben) a Kossuth téri fák kivágásával.

Annak idején én is keseregtem egy sort a fák miatt. Minden szépészeti, természetvédelmi, városképi megfontolástól függetlenül – kultúrországban nem így intézik ezt. Most (vasárnap este) nem lehet tudni, ki és mit fog reagálni az ombudsman állásfoglalására – csak azt tudhatjuk, de ezt egészen bizonyosan, hogy a kár sok-sok évig nem állítható helyre, bár elképzelhető, hogy a KIM külön főosztályt állít fel a fanövekedés gyorsításának kutatására, és rendeleteket is hoz e nagy jelentőségű nemzeti folyamat nemzeti beindítására.

Pontosabban: annyit azért már lehet tudni, hogy az önkormányzat közölte: minden oké, „a belvárosi jegyző előzetesen egyeztetett mindenben a törvényességi ellenőrzést végző szervezetekkel a Kossuth téri fák ügyében, és mindenben a jogszabályoknak megfelelően járt el” – és gyorsan helyre is teszik az ombudsmant, tudja már, hol a helye: „az ombudsman nem bíróság, így csupán véleményt tud megfogalmazni”, azt a hét meg a nyócát, hogy fogná már be a száját.

Volt hajdan egy fideszes politikus, Wachsler Tamás, aki honvédelmi ügyekben nyüzsgött; mélyebb emléknyomokat nem hagyott bennem, csak olyasmi rémlik, hogy akkor tűnt el a politikai életből, amikor egyszer megpróbált beszállni a Fidesz elnökségéért folyó harcba, Orbán Viktorral szemben, és persze elbukott. Úgy emlékszem, akkor hamarosan abba is hagyta a politizálást, és évekig semmit nem lehetett hallani róla. Most a Kossuth tér átépítésének fő felelőseként, főnökeként, irányítójaként bukkant elő, és (csak a hangját hallottam, mindenféle interjúkban) pontosan úgy beszél, mint a legtöbb fideszes klón. (Kitérő: egyszer majd valakinek, valamikor meg kell írnia ezt is: döbbenetes, hogy a fideszes vezetők és szóvivők mennyire egyformán beszélnek, a szóhasználattól a mondatszerkezeteken át a hangsúlyokon keresztül a nyögésekig, közbenevetéstől a habozásig. Kubatov Gábor beszéde például annyira hasonlít Orbán Viktoréra, hogy ilyen elképesztő egybeesést testvérek esetében is alig érzékelni.) Wachsler tehát visszatért, mert van az a pénz; elsajátította (vagy újra felvette) a beszédegyenruhát, és tuti, hogy meg fog szólalni.

Tippelek: Wachsler ki fogja oktatni az ombudsmant arról, hogy mi mindent tud rosszul, mi mindenről „nincs értesülve”, milyen fontos szempontokat hagy figyelmen kívül; mélységes tiszteletét fogja csaknem minden mondat elején és végén kifejezni, esetleg (a tévében) finoman hajlongani is fog majd, mosolyog (kicsit lesajnálóan) – és mindent visszautasít.

Végül is – tökmindegy. Bármit mondana, a fák attól nem nőnek vissza.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.